Следует остановиться и на некоторых других словах. Такие «чистокровно русские» среди них, как «нет», «без», «русло», «русалка» восходят соответственно к персидским нист (—> «несть»), би, имеющим то же значение, руд («река»); в основе слова «румяный» лежит арабское румман — «гранаты» (румманийй — «ярко-красный»); в основе «шляться», «шлюха» — арабское сальк — «хождение». За именами «Борис» и «Глеб» можно видеть арабские бариз — «выдающийся» и галиб — «победитель» (ср. латинское значение имени «Виктор»). «Гуж» (т.е. живая тяга), «узкий» (уз-кий) произошли соответственно от созвучных тюркских гюдж — «сила» и удж — «оконечность, кончик» (для перехода дж —> з во втором случае ср. перс, ходжа —> рус. «хозяин» (хозяин)). «Тайга» — тюркское слово со значением «принадлежащее горе» (горный лес); его русское понимание пришло из якутского языка, где оно обозначает просто «лес». Одинаковое окончание с «тайга» имеет слово «карга». По-тюркски оно значит «ворона», буквально «принадлежащая снегу» (вороны не улетают на зиму). В связи с этим любопытно отметить, что в тюркских языках слово кара — «черный» порождено словом кар — «снег»! Удивление проходит, если вспомнить о долгих полярных и приполярных ночах. Звуковое и смысловое соответствие русского «черный» (чер-ный) и тюркского кара, происхождение которого нам теперь ясно, заставляет видеть еще одну точку приложения восточного влияния в славянской среде.
Метки: имена, происхождение, слово, язык